translational probational

how much of the weight
should i let slide along my shoulders,
down a hill worn bare
from the tumbling rocks.

i have been worn bare.

worn by who?

who is this that fits my skin.

whereby i question others
but myself
i leave unscathed.
i am right?
or simply unaware
of how right wrong can feel.

i traverse every land
with every step
drawing me back to when
i am lost.

lost in confusion,
incomplete translation –

where have You been.
next to me, yet far away;
i cannot understand.
i wonder again and again
and continue wandering.
when is the time my feet find the ground
and my mind finds solid sound
to the voices that presume
my ability in tranquility.

Oh God would you help me to hold nothing in my hands other than Yours.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s